各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享唐朝长安陷落,以及描写长安的诗句有哪些的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
本文目录
〖One〗、车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。
〖Two〗、耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。
〖Three〗、牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。
〖Four〗、道旁过者问行人,行人但云点行频。
〖Five〗、或从十五北防河,便至四十西营田。
〖Six〗、去时里正与裹头,归来头白还戍边。
〖Seven〗、边庭流血成海水,武皇开边意未已。
〖Eight〗、君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。
〖Nine〗、纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。
〖Ten〗、况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。
1〖One〗、生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。
1〖Two〗、君不见,青海头,古来白骨无人收。
1〖Three〗、新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾!
楼倚霜树外,镜天无一毫。南山与秋色,气势两相高。
译文楼阁倚在经霜的树林外,天空如明镜无纤云一毫。峻拔的南山与清爽秋色,气势互不相让两两争高?
注释⑴秋望:在秋天远望。⑵倚:靠着,倚立。霜树:指深秋时节的树。外:之外。指楼比“霜树”高。⑶镜天:像镜子一样明亮、洁净的天空。无一毫:没有一丝云彩。⑷南山:指终南山,在今陕西西安南。秋色:晴高气爽的天空。⑸气势:气概。喻终南山有与天宇比高低的气概。
强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。
译文九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。
注释①九日:指九月九日重阳节。②强:勉强。③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。④怜:可怜。⑤傍:靠近、接近。
〖Three〗、于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵/长安九日诗
心逐南云逝,形随北雁来。故乡篱下菊,今日几花开。
译文我的心追逐南去的云远逝了,身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。故乡家里篱笆下栽种的菊花,今日又开了几朵呢?
注释①江总,南朝陈人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归,这首诗写于南归途中。②岑参,盛唐边塞诗人。安史之乱中,长安沦陷,故有此诗。
世人结交须黄金,黄金不多交不深。纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。
译文世俗的人互相结交需要以黄金为纽带,黄金用得不多,交情自然不深。纵然口头上暂时承诺了什么,实际上他的心就如路人一样冷漠。
注释①世人:指世俗之人。②纵令:纵然,即使。③然诺:许诺。然:答应,信守。④悠悠:平淡隔膜、庸俗不堪的样子。⑤行路心:路上行人的心理。
青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。
门外的杨柳无力的下垂着,春天的东风把柳枝吹成了金黄色。东街的酒力太小,醉了很容易就会醒来,满腹愁苦还是消不了。
内宫传诏问戎机,载笔金銮夜始归。万户千门皆寂寂,月中清露点朝衣。
译文皇宫传出诏书问讯前方战机,金銮殿处理完国事深夜才归。千家万户此时已经寂然入梦,月光下露水清莹点湿了朝衣。
注释⑴宫:一作“官”。戎机:军事机宜。指作战的状况。戎,战争。《乐府诗集·梁鼓角横吹曲·木兰诗》:“万里赴戎机,关山度若飞。”⑵载笔:携带文具以记录王事。《礼记·曲礼上》:“史载笔,士载言。”金銮:唐朝宫殿名,文人学士待诏之所。此指皇帝处理国事的大殿。
唐朝是因为安史之乱导致中央权力崩溃,控制不住各地的节度使,各地节度使拥兵自重,自成一国,天下大乱,至公元九百零九年朱温在长安建立梁朝,即后梁,唐朝正式灭亡。
关于本次唐朝长安陷落和描写长安的诗句有哪些的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。