大家好,今天小编来为大家解答宋朝梵文僧侣这个问题,尼泊尔文和梵文像吗很多人还不知道,现在让我们一块儿来看看吧!
本文目录
〖One〗、和尚和尼姑。《魏书·释老志》:“僧尼之法,不得为俗人所使。若有犯者,还配本属。”唐韩愈《论佛骨表》:“即位之初,即不许度人为僧尼道士。”《资治通鉴·晋孝武帝太元〖Fourteen〗、年》:“又崇尚浮屠,穷奢极费,所亲暱者皆姏姆、僧尼。”
〖Two〗、僧的解释僧ē佛教指出家修行的人,梵语“僧伽”的简称:僧侣。僧尼。僧人。僧众。僧俗。高僧。尼俗笔画数:;部首:亻;笔顺编号:
〖Three〗、尼的解释尼í梵语“比丘尼”的简称,佛教中出家修行的女子:尼姑。尼庵。削发为尼。古同“昵”,相近,亲近。ɑ僧笔画数:;部首:尸。
梵语是印欧语系的印度语族的一种语言,梵语作为印度的四大古典语言之首,直至二十世纪初梵语还是尼泊尔的官方语言之一,梵文、梵语是印度和尼泊尔“佛教界”和“印度教界”高级僧侣的交流语言。
〖One〗、“僧”,普通话读音为sēng,最早见于《说文》中,在六书中属于形声字。“僧”的基本含义为佛教指出家修行的人,梵语“僧伽”的简称,如僧侣、僧尼;引申含义为尼俗。
〖Two〗、鬙,是一个汉语常用字,读音为sēng,该字最早见于商代甲骨文时代。起初基本含义为鬅;继而引申含义为鬅鬙。
OK,关于宋朝梵文僧侣和尼泊尔文和梵文像吗的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。